We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Konpost

by Konpost

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €7 EUR  or more

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    CDa

    Includes unlimited streaming of Konpost via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 3 days

      €10 EUR or more 

     

1.
munduaren bukaera bihar helduko balitz, gerta liteke, gerta liteke zergatik ez? zergatik ez? munduko azken biztanlea izatea, izatea altzurüküko euskualdun bat zergatik ez? zergatik ez? egiazko eskualdun bat, egiazko xiberutar bat, munduari galdezka zer egin duzue manexak? egiazko eskualdun bat, egiazko xiberutar bat, munduari galdezka zergatik? zergatik? gerta liteke azken biztanlea izatea, izatea altzurüküko eskualdun bat, dolü gabe kantari, xiberuan bakarrik dakiten modu ejer horretan munduari galdezka zendako? zendako? egiazko eskualdun bat, egiazko xiberutar bat, munduari galdezka zer egin duzue manexak? egiazko eskualdun bat, egiazko xiberutar bat, munduari galdezka zendako? zendako? CAS Last human on earth Si mañana llegara el fin del mundo, podría suceder, podría suceder, ¿Por qué no? ¿Por qué no? que el último habitante del mundo fuera... fuera una vasco de Altzürükü ¿Por qué no? ¿Por qué no? Un auténtico vasco, un auténtico xiberutarra preguntando al mundo ¿Pero qué habéis hecho manexes*? Un auténtico vasco, un auténtico xiberutarra preguntando al mundo ¿Por qué? ¿Por qué? Podría suceder que el último habitante fuera, fuera, un vasco de Altzürükü, cantando sin dolor, de esa manera tan bella en la que solo se canta en Xuberoa preguntando al mundo ¿Por qué? ¿Por qué? Un auténtico vasco, un auténtico xiberutarra preguntando al mundo ¿Pero qué habéis hecho manexes*? Un auténtico vasco, un auténtico xiberutarra preguntando al mundo ¿Por qué? ¿Por qué? *Manexa: es la manera que lxs xuberotarras designan a lxs vascos de la Baja Navarra y Lapurdi, por extensión a las vascas que no son de Xuberoa.
2.
Emak Bakia 03:45
berriz ez duzu entzun nahi ez duzu entzun nahi ez duzu nahi (errep) noiztik zaude hor goian mundua zure arabera (errep) gasteizko bandaloek bezala soka batekin botako zaitut lurrera eta egingo zaitut txiki-txiki berriz ez duzu entzun nahi ez duzu entzun nahi ez duzu nahi zuri begiak kendu ahoa kendu kendu noiztik zaude hor goian mundua zure arabera (errep) gasteizko bandaloek bezala soka batekin botako zaitut lurrera eta egingo zaitut txiki-txiki gizon jainko alanea aita santu puteroa andra mari zuri alua CAS Dejadnos en paz Una vez más no quieres escuchar no quieres escuchar no quieres Una vez más no quieres escuchar no quieres escuchar no quieres ¿Desde cuándo estás ahí arriba? Poniendo el mundo a tu medida ¿Desde cuándo estás ahí arriba? Poniendo el mundo a tu medida Voy a pillar una cuerda y te voy a tirar al suelo como hicieron aquellos vándalos de Gasteiz te voy a romper en añicos Voy a pillar una cuerda y te voy a tirar al suelo como hicieron aquellos vándalos de Gasteiz te voy a romper en añicos Una vez más no quieres escuchar no quieres escuchar no quieres Hay que quitarte los ojos hay que quitarte la boca quitartelos ¿Desde cuándo estás ahí arriba? Poniendo el mundo a tu medida ¿Desde cuándo estás ahí arriba? Poniendo el mundo a tu medida Voy a pillar una cuerda y te voy a tirar al suelo como hicieron aquellos vándalos de Gasteiz te voy a romper en añicos Voy a pillar una cuerda y te voy a tirar al suelo como hicieron aquellos vándalos de Gasteiz te voy a romper en añicos Maldito hombre dios Papa putero virgen blanca del demonio
3.
Shoot 02:33
goizalde eguzkitsua zen gasteizen ekintzaren egunaren argitan pipa hartu nuen helburuak ez gintuen ikusi hurbiltzen ari gintzaizkionean, parera heldu ta orduan: shoot! euria hasi zuen odol putzua sakabanatuz euria hasi zuen odol putzua sakabanatuz goizalde eguzkitsua zen gasteizen ekintzaren egunaren argitan pipa hartu nuen CAS Shoot Era una mañana soleada en Gasteiz. Aquel amanecer, en el día de la acción, yo cogí la pipa El objetivo no nos vio acercarnos hacia él, nos pusimos a la par y entonces... shoot! Empezó a llover y el charco de sangre se dispersó se dispersó Era una mañana soleada en Gasteiz. Aquel amanecer, en el día de la acción, yo cogí la pipa.
4.
almeriako espetxetik irten eta almeriako espetxetik irten eta 40 gradu daude basomortuan lagunak ta ama ijito famili bat aldamenean ijito famili bat aldamenean txanpaina edan dugu elkarrekin beren alaba presoa(re)n alde guardia zibilak daude guri begira guardia zibilak daude guri begira nahi al duzue gure ondora etorri hona topa egitera? furgoneta moloi batean bagoaz furgoneta moloi batean bagoaz granada ondotik pasatu gara baina itsuaren patuaz gasolindegi batean komunera gasolindegi batean komunera txiza egiten begira ile zuriz beterik dut hankartea madril ondotik pasatu gara orain barka epaile jauna baina gaurkoan ez gara geldituko boceguillasen azken kafea bueltan boceguillasen azken kafea bueltan hemen gelditzen al zineten zuek bisitan etortzian? gasteiza heldu ta kutxira agudo gasteiza heldu ta kutxira agudo zer eskatu beharko nuke tabernan 20 urteren bueltan? CAS Sin plomo, 72 litros Saliendo de la cárcel de Almería, saliendo de la cárcel de Almería, Hay 40 grados en el desierto, mis kolegas y mi ama! Una familia gitana a nuestro lado, una familia gitana a nuestro lado, hemos bebido champán juntos a la salud de su hija presa! Los guardias civiles nos están mirando, los guardias civiles nos están mirando, si queréis podéis venir a nuestro lado a brindar con nosotras Nos vamos ya en una furgo molona, nos vamos ya en una furgo molona, hemos pasado al lado de Granada pero con el sino del ciego. Vamos a un baño de una gasolinera, vamos a un baño de una gasolinera, me miro la entrepierna al mear y ay! está llena de canas! Ahora hemos pasau rodeando Madrid, ahora hemos pasau rodeando Madrid, perdone Sr. Juez pero hoy me parece que no paramos aquí. ¿Echamos el último café de vuelta en Boceguillas? ¿Echamos el último café de vuelta en Boceguillas? ¿O sea que aquí parabais vosotrxs cuando veníais de visita? Llegamos a Gasteiz, y deprisa para la Kutxi, llegamos a Gasteiz, y deprisa para la Kutxi, ¿Qué debería pedir en el bar después de veinte años?
5.
begitxo hoiekila begiratzen nauzu ahotxo horrekila irri egiten duzu badakizu zer egin gero jango nauzu oilo-ipurdi nago belarritik oinetara karan karan karan karan karan karan karan karan hatz-mami hoiekila zeharkatzen nauzu ahotxo horrekila kilimatzen nauzu ikarez lehertzear bihurritzen nauzu oilo-ipurdi nago belarritik oinetara karan karan karan karan karan karan karan karan CAS Guapx, guapx, guapx* Me miras con esos ojillos, me sonríes con esa boquita, Sabes lo que haces, luego me comerás me tienes en carne de gallina desde la oreja hasta los pies guapx, guapx, guapx, guapx, guapx, guapx Me recorres con las yemas de de los dedos, me haces cosquillas con esa boquita, a punto de explotar, me agito me retuerces me tienes en carne de gallina desde la oreja hasta los pies guapx, guapx, guapx, guapx, guapx, guapx *en euskera sin marca de género
6.
berriz beste aste bat hastera doa egun gris honekin ohetik kanpo hotz da haizeak dakar euria firin-firin fin damu naiz pixkat orain hainbeste edan (erre) izana lagunekin damu naiz pixkat orain existentziarekin berarekin arghh astelehena (it’s a fucking monday) astelehena (jodido lunes, después de un plácido domingo) astelehena baina guk badaukagu botika astelehenerako inoiz huts egiten ez duen botika medikuek emango ez dizueten botika ezberdin bizitzeko, ezberdin kantatzeko ez joan lanera ez joan lanera ez joan lanera ez izan kolaborazionista CAS Otra vez empieza una nueva semana con este día gris, fuera de la cama hace frío y la brisa trae una llovizna fina me arrepiento un poco ahora de haber bebido tanto con lxs kolegas me arrepiento un poco ahora incluso de la misma existencia Lunes Lunes Lunes Otra vez empieza una nueva semana con este día gris, fuera de la cama hace frío y la brisa trae una llovizna fina me arrepiento un poco ahora de haber fumado tanto con lxs kolegas me arrepiento un poco ahora incluso de la misma existencia Lunes fucking monday Lunes, jodido lunes después de Plácido Domingo Lunes Pero nosotras tenemos el remedio, una medicina que no os recetará el médico, para vivir distinto, para cantar distinto, por ejemplo, así: Otra vez empieza una nueva semana con este día gris, fuera de la cama hace frío y la brisa trae una llovizna fina me arrepiento un poco ahora de haber fumado tanto con lxs kolegas me arrepiento un poco ahora incluso de la misma existencia Lunes Lunes Lunes No vayáis a currar, no vayáis a currar, no vayáis a currar no seáis colaboracionistas!
7.
etxean lanean ari dira ezin ondo lorik egin jolasa hasi da bai hori badakit hautagaiak prest daude eta hau zarata giroan mezuak nahasten dira inbadituriko hirian kolpeak ez dira eteten barruan kanpoan, ez dakit alarma sentsaziopean leihotik begira zaratak gero ta gehiago sosegu gunean zerbait dago purua piztu, zain nago zer den ez dakit ta nahi dut ikusi behar dut ikusi nor dagoen hor (errep 2) denaren atzean egoerak harrapatu nau ez da lehen aldia, ez azkena lurralde arrotzean barna ez dakit zergatik olatu gainean zamalka ileak haizeak dantzan begirada aspertuak nigan ez da gertatzen deus iparreko jauregira heldu egun luzea izan da trafiko handia zebilen zergatik ez dakit sarreran argazkia egin aurrez aurre eta soslaiz prestaturiko segada, dena pentsaturik Ta nahi dut ikusi behar dut ikusi nor dagoen hor (errep. 2) denaren atzean etxean lanean ari dira... CAS Cabalgando en el remolino Tengo la casa en obras, no he podido dormir bien. Ha comenzado el juego; eso sí lo sé. Los candidatos están listos, hay mucho ruido en el ambiente; los mensajes se confunden en la ciudad invadida. Los golpes no cesan, dentro o fuera, no lo sé, vivimos en estado de alarma. Miro por la ventana Los ruidos se hacen grandes en la quietud, tras la bruma Se vislumbra algo, enciendo un puro no sé qué es Y quiero ver, necesito ver quién está ahí detrás de todo La situación me ha atrapado, no es la primera vez ni la última, he entrado en tierra extraña y no sé por qué Encarado en la cresta de la ola con el cabello al viento observado por todas las miradas aburridas de que no pase nada. Fue un día largo, llegamos al palacio del norte. Había mucho tráfico; no sé por qué. Foto de identificación en la entrada, de frente y de perfil. Mucha tensión en un cerco preparado. Todo estaba pensado. Y quiero ver Necesito ver Quién está ahí detrás de todo
8.
biluzik izaren azpian azala azalakin ez dago irrifar ederragorik gu laztanka, bion izerdiak elkarri eransten, larrua dardarka ipini arte gu begiratu hori iruzkin hori zergatik lainotzen da beti dena gu hondartzan, eguzkitan etzanda azala azalakin ez dago irrifar ederragorik gu uretan, muxuka jostari, elkarri helduta, larrua dardarka ipini arte gu begiratu hori iruzkin hori zergatik lainotzen da beti dena gu CAS Nosotrxs sí, nosotrxs no Desnudxs bajo las sábanas tocándonos la piel no hay sonrisa más hermosa, nostrxs Acariciándonos mezclándonos los sudores hasta poner a temblar los cuerpos nosotrxs Esa mirada, ese comentario, ¿Por qué se tiene que nublar siempre todo? Nosotrxs En la playa, tumbadxs al sol tocándonos la piel no hay sonrisa más hermosa, nostrxs Al agua, jugando a besarnos, hasta poner a temblar los cuerpos nosotrxs esa mirada, ese comentario, ¿Por qué se tiene que nublar siempre todo? Nosotrxs
9.
Espuela 03:11
mundua alda liteke barra batean lagun artean mundua alda liteke ardo beltza eskuan ta erretzen mundua alda liteke azken espuela bat hartzean mundua alda liteke bihar lanera ez joatean hondar ale gara infinituan nor garen e(re) jakin gabe goaz mundua alda liteke zerbait ahazten zaigun bakoitzean mundua alda liteke norbaitekin ohera joatean hondar ale gara infinituan nor garen e(re) jakin gabe goaz mundua alda liteke arratsalderik motelenean mundua alda liteke tximeleta bat hiltzen denean hondar ale gara infinituan nor garen e(re) jakin gabe goaz CAS Espuela El mundo podría cambiar en la barra de un bar entre colegas El mundo podría cambiar con un vino en la mano y fumando El mundo podría cambiar al tomar una última espuela El mundo podría cambiar si no vamos a trabajar mañana Somos granos de arena en el infinito y nos vamos sin saber quienes somos El mundo podría cambiar cada vez que se nos olvida algo El mundo podría cambiar al acostarnos con alguien Somos granos de arena en el infinito y nos vamos sin saber quienes somos El mundo podría cambiar en la más sosa de las tardes El mundo podría cambiar al morir una mariposa
10.
ei gaur natorkizue hiri tropikal batektik kantari dauzkana fatxa ugari eta herri bat dantzari behin despedida de soltero batean kuadrilla bat lerdo kamisetan "macho en celo busca busca chocho sin pelo" ta gasteizko neska finak hurbildu ziren arinak edo kamisetak zuek kendu edo kenduko dizkizuegu macho en celo no hagas el canelo macho en celo gasteiz rules! fuck the power! gasteiz rules! fuck the power! ta maroto hasi zenean magrebiarren gainean ez direla ari lanean pp bezala azkenean gora gasteiz sortu eta tortillak eman zuen buelta madrila alde egin du gasteizen jada ezin du okupazioz gainezka zenbat mutil eta neska matxiruloak begira armairura sartu dira gaztetxea, hala bedi auzolana ta sumendi arkupekoa, ges, talka karapan pan pan Erreka gasteiz rules! fuck the power! gasteiz rules! fuck the power! arrautz bat pinu batean la gente dura rula, rula, rula gasteiz rules! fuck the power! gasteiz rules! fuck the power! CAS Gasteiz rules Hey, hoy os vengo a cantar desde una ciudad tropical que tiene un montón de fachas y un pueblo que baila Una vez en una despedida de soltero llegó una cuadrilla de lerdos con unas camisetas que ponían "Macho en celo busca chocho sin pelo" Y las tías vivas de Gasteiz se acercaron rápidamente y les dijeron "O os quitáis vosotros las camisetas o os las quitamos nosotras" Macho en celo, no hagas el canelo Macho en celo Gasteiz Rules! Gasteiz rules, fuck the power! Y cuando Maroto empezó a decir que los magrebíes no trabajan bueno pues como los del PP, ¿No? Creamos "Gora Gasteiz" y se volteó la tortilla Se ha pirau para Madrid porque en Gasteiz no puede más. Está petau de okupas a saco de tías y tíos, los machirulos mirando se han metido al armario El gaztetxe, Hala Bedi Auzolana y Sumendi Los arquillos, GES y karapan pan pan Erreka You know, this is Gasteiz rules, fuck the power! Un huevo en lo alto de un pino la gente dura rula, rula, rula, rula

about

Konpost

credits

released March 4, 2021

Lokalean, etxe konfinatuetan eta Gakobeltz estudio zaharrean grabatua, 2019ko irailean hasi, 2020ko otsailetik apirilera segi, eta uztailean amaitu.

Grabaketa: Joseba B. Lenoir
Ekoizpena: Konpost eta Joseba B. Lenoir
Masterra: Mamian, Jonan Ordorika

Konpostaren edukiontzian:
Ruben: Ahots nagusia eta perkusioak
Jon: Gitarrak, mandolina, perkusioak eta ahotsak.
Bingen: 7 sokako biolina
Txerra: Bateria eta ahotsak

Guest Starring:
Joseba B.Lenoir: Ahotsak, teklatuak eta baxua

Musika: Konpost
Letrak: Ruben

license

tags

about

KONPOST Vitoria Gasteiz, Spain

Gasteizen sortu ginen, edo Gasteizek sortu gintuen.

contact / help

Contact KONPOST

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Redeem code

Report this album or account

If you like Konpost, you may also like: